漢詩 산책

有 客 / 金時習

晩霞(만하) 2010. 1. 22. 12:25

         

        有 客 / 金時習1435(세종17)~1493(성종24)

 

 

  有客淸平寺    

나그네 청평사에서  

   春山任意遊    

봄 산 경치 즐기나니.

           

   鳥啼孤塔靜    

       새 울음에 탑 하나 고요하고        

   花落小溪流    

지는 꽃잎 흐르는 개울물.

       

                                                                   佳菜知時秀 

             때를 알아 나물은 자랐고               

 香菌過雨柔    

비 지난 버섯은 더욱 향기로워.

             

   行吟入仙洞    

                 시 흥얼대며 신선골 들어서니               

   消我百年憂    

씻은 듯이 사라지는 근심 걱정.

 

'漢詩 산책' 카테고리의 다른 글

九月山峰 / 蘭皐 金炳淵  (0) 2010.10.12
野雪 / 西山大師  (0) 2010.01.30
강물에 부서진 달 /姜希孟   (0) 2010.01.20
登樂遊原/李商隱  (0) 2010.01.19
思親/신사임당 1504~1551  (0) 2009.11.19